+Aa-
    Zalo

    Ngôn ngữ thô tục trong truyện cổ tích "Thỏ trắng và Hổ xám"

    • DSPL
    ĐS&PL (ĐSPL) - Truyện cổ tích "Thỏ trắng và hổ xám" với những ngôn từ thô tục, chửi bậy, phản cảm khiến phụ huynh bất bình.
    (ĐSPL) - Truyện cổ tích "Thỏ trắng và hổ xám" với những ngôn từ thô tục, chửi bậy, phản cảm khiến phụ huynh bất bình.
    Thời gian gần đây, tình trạng sai lệch trong hàng loạt những cuốn sách tham khảo, truyện cổ tích biến tấu khiến nhiều phụ huynh và xã hội hoang mang. Đặc biệt, thị trường sách cho trẻ em với nhiều sai sót về thông tin, đi ngược lại thuần phong mỹ tục càng khiến nhiều phụ huynh lo lắng, bất bình.

    Video: Nỗi lo của phụ huynh trước hàng loạt dị bản truyện cổ tích.

    Cách đây không lâu, báo Đời sống & Pháp luật đã đưa tin, nhiều bạn đọc phản ánh trên thị trường có bán cuốn sách Truyện cổ tích Việt Nam do Nhà xuất bản Kim Ðồng xuất bản tháng 10/2014, trong đó có truyện cổ tích Thạch Sanh với tình tiết phản cảm như miêu tả "mẹ con Thạch Sanh cởi truồng", miêu tả rùng rợn cảnh Thạch Sanh chém trăn tinh.
    Không chỉ vậy, bộ truyện "Thần thoại Hy Lạp" của Nhà xuất bản này với những hình vẽ lõa thể cũng khiến nhiều độc giả ngỡ ngàng.
    Tiếp đó, một phụ huynh đến một nhà sách lớn để tìm mua các tập truyện cổ tích tặng con. Sau khi về, tình cờ mở truyện Sọ Dừa ra xem chị đã giật mình bởi nhiều chi tiết rùng rợn trong truyện. 
    Gần đây nhất, theo phản ánh của độc giả Thanh Sơn ở Hà Nội trên báo Vnexpress, con của anh (4 tuổi) được bà mua tặng cuốn Truyện cổ tích Việt Nam. Anh lấy sách đọc cho con nghe, tới truyện "Thỏ trắng và Hổ xám" thấy có những ngôn từ không phù hợp với trẻ nhỏ nên anh không tiếp tục đọc nữa.

    Sách "Truyện cổ tích Việt Nam" và trang truyện "Thỏ trắng và Hổ xám". (Ảnh: Báo Vnexpress).

    Anh Sơn đã định vứt cuốn sách này đi, nhưng nghĩ cần phải đưa thông tin cho mọi người biết còn tránh nên đã phản ánh lại với báo chí.
    Cụ thể, truyện "Thỏ trắng và Hổ xám" kể câu chuyện của chú thỏ bằng mưu trí đã vượt qua sự rình rập, đe dọa của hổ xám gian ác. Trong truyện, nhóm biên soạn sách dùng ngôn từ thô tục, như dùng văn nói, ngôn từ dân dã để diễn đạt việc đại tiện hay "Thỏ nhẹ nhàng nhảy xuống bóp d... hổ". Thậm chí, sách còn đưa cả câu chửi bậy vào truyện: "Mẹ mày con thỏ!".
    Được biết, sách Truyện cổ tích Việt Nam có ghi thông tin Nhà xuất bản Hải Phòng ở trang bìa. Trang xi nhê sách ghi phát hành năm 2014.

    LINH SAN(Tổng hợp)

    Link bài gốcLấy link
    https://doisongphapluat.nguoiduatin.vn/dspl/ngon-ngu-tho-tuc-trong-truyen-co-tich-tho-trang-va-ho-xam-a90349.html
    Zalo

    Cảm ơn bạn đã quan tâm đến nội dung trên.

    Hãy tặng sao để tiếp thêm động lực cho tác giả có những bài viết hay hơn nữa.

    Đã tặng:
    Tặng quà tác giả
    BÌNH LUẬN
    Bình luận sẽ được xét duyệt trước khi đăng. Xin vui lòng gõ tiếng Việt có dấu.
    Tin liên quan